palitrans

package module
Version: v0.0.0-...-6049b27 Latest Latest
Warning

This package is not in the latest version of its module.

Go to latest
Published: Sep 16, 2020 License: Unlicense Imports: 1 Imported by: 2

README

====================
Pāli Transliteration
====================

.. image:: https://img.shields.io/badge/Language-Go-blue.svg
   :target: https://golang.org/

.. image:: https://godoc.org/github.com/siongui/pali-transliteration?status.svg
   :target: https://godoc.org/github.com/siongui/pali-transliteration

.. image:: https://travis-ci.org/siongui/pali-transliteration.svg?branch=master
    :target: https://travis-ci.org/siongui/pali-transliteration

.. image:: https://goreportcard.com/badge/github.com/siongui/pali-transliteration
   :target: https://goreportcard.com/report/github.com/siongui/pali-transliteration

.. image:: https://img.shields.io/badge/license-Unlicense-blue.svg
   :target: https://github.com/siongui/pali-transliteration/blob/master/UNLICENSE


Convert `thai script`_/Devanagari/Sinhalese/Burmese/... to/from
romanized `Pāli`_.

Development Environment: `Ubuntu 20.04`_ and Go_.

.. contents:: Table of Contents


Rules for Romanized Pāli to Thai (Traditional Chinese)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

**泰文字母-羅馬字母 巴利文轉換規則**

(泰文鍵盤可以使用: `Thai Keyboard - แป้นพิมพ์ไทย`_ ,或者是在電腦裡安裝泰文輸入法)

子音對照
========

.. list-table:: 子音對照
   :header-rows: 1

   * - 泰文
     - 羅馬拼寫
   * - ก
     - k
   * - ข
     - kh
   * - ค
     - g
   * - ฆ
     - gh
   * - ง
     - ṅ
   * - จ
     - c
   * - ฉ
     - ch
   * - ช
     - j
   * - ฌ
     - jh
   * - ญ
     - ñ
   * - ฏ
     - ṭ
   * - ฐ
     - ṭh
   * - ฑ
     - ḍ
   * - ฒ
     - ḍh
   * - ณ
     - ṇ
   * - ต
     - t
   * - ถ
     - th
   * - ท
     - d
   * - ธ
     - dh
   * - น
     - n
   * - ป
     - p
   * - ผ
     - ph
   * - พ
     - b
   * - ภ
     - bh
   * - ม
     - m
   * - ย
     - y
   * - ร
     - r
   * - ล
     - l
   * - ฬ
     - ḷ
   * - ว
     - v
   * - ส
     - s
   * - ห
     - h
   * - อ
     - (空子音, 見 [02]_ )

子母音組合
==========

- 泰文如天城體、緬文、柬埔寨文、寮文為元音附標文字 (Abugida),是以子音為主體,而母音是加在子音上、下、左、右。
- 以下先列出巴利文母音的部分:

.. list-table:: 母音對照
   :header-rows: 1

   * - 泰文
     - 羅馬拼寫
   * - (見 [01]_ )
     - a
   * -  ิ
     - i
   * -  ุ
     - u
   * - - า
     - ā
   * -  ี
     - ī
   * -  ู
     - ū
   * - เ -
     - e
   * - โ -
     - o

.. [01] 泰文拼法中,單個子音符號的出現,即預設短母音a。例如 กจ 即表示 kaca。

- 其他的母音中有出現 - 或是圈圈的部分,就是要塞上子音的,例如:

.. list-table:: 母音+子音
   :header-rows: 1

   * - 泰文
     - 羅馬拼寫
   * - ก
     - ka
   * - กิ
     - ki
   * - กุ
     - ku
   * - กา
     - kā
   * - กี
     - kī
   * - กู
     - kū
   * - เก
     - ke
   * - โก
     - ko

- 在泰文鍵盤上,除了-e, -o之外,都是先打子音,再輸入母音。只有 -e, -o 是先打母音,才打子音。

.. [02] 空子音 อ

        由於泰文的拼讀法無論如何都需要子音,像是 iti 的開頭 i- ,在羅馬拼法是沒有子音只有母音的,在泰文就必須塞進一個空子音,所以例如

        * iti 記為 อิติ
        * eva  記為 เอว
        * api 記為 อปิ (อ若單獨出現即表示無子音開頭音節的 a )
        * āji 記為 อาชิ
        * upa 記為 อุป

韻尾鼻音
========

- 巴利文中的 ṃ ,在泰文中則是以   ํ 來表示,也就是在子音上加上一點圈圈。
- 例如 kaṃ 泰文記為 กํ (先打ก再打  ํ), naraṃ 泰文記為 นรํ

重複子音
========

- 以 bhikkhu 為例,若我們把這個詞拆分成 bhi - k  - khu,那麼按照前面的規則 bhi 在泰文記為 ภิ ,khu 在泰文記為 ขุ,但是中間剩下的 k 該怎麼表示?尤其在泰文記法中,單獨出現的子音本身都內建短母音 a 了(見上方 [01]_ ,ก 本身即表示 ka)。所以需要另一個符號   ฺ 來表達除去短母音 a的子音,這個符號是在子音下加一點。
- 因此,bhikkhu 在泰文將記為 ภิกฺขุ (打字順序:ภ  ิ  ก  ฺ  ข  ุ)

特殊拼法
========

關於 kiṃ 的拼法,雖然理論上是使用 ก + ิ + ํ ,但三個打在一起會無法正常顯示,所以他們會採用 ก + ึ  = กึ 來表示。


更多範例
========

規則如此,現在可以來看更多範例,從範例中熟悉:

- buddhena -> พุทฺเธน
- ahaṃ -> อหํ
- buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi -> พุทฺธํ สรณํ คจฺฉามิ
- namo tassa bhagavato -> นโม ตสฺส ภควโต
- dhammāni -> ธมฺมานิ
- gantvā -> คนฺตฺวา
- mhi 會記為 มฺหิ
- yha 會記為 ยฺห
- mayhaṃ 會記為 มยฺหํ
- aggimhi 會記為 อคฺคิมฺหิ
- Buddha -> พุทฺธ
- Buddh -> พุทฺธฺ
- 凡是一個子音後面沒有接母音的,都需要在泰文子音下加一點。


UNLICENSE
+++++++++

Released in public domain. See UNLICENSE_.


References
++++++++++

.. [1] `ภาษาบาลี - วิกิพีเดีย <https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%9A%E0%B8%B2%E0%B8%A5%E0%B8%B5>`_

.. [2] `romanized pali`_

.. [3] `佛學數位圖書館暨博物館 ::: 語言教學 <http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/lesson/>`_

.. [4] | `translit_overlay.js <https://github.com/yuttadhammo/digitalpalireader/blob/master/ThunDPR/content/js/translit_overlay.js>`_
       | `String.prototype.charAt() - JavaScript | MDN <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/String/charAt>`_

.. _Go: https://golang.org/
.. _Golang: https://golang.org/
.. _Ubuntu 20.04: https://releases.ubuntu.com/20.04/
.. _Go 1.5.3: https://golang.org/dl/
.. _Pāli: https://en.wikipedia.org/wiki/Pali
.. _romanized pali: https://www.google.com/search?q=romanized+pali
.. _thai script: https://www.google.com/search?q=thai+script
.. _Thai Keyboard - แป้นพิมพ์ไทย: https://www.branah.com/thai
.. _UNLICENSE: https://unlicense.org/

Documentation

Overview

Package palitrans provides Pāli transliteration to/from Thai/Devanagari/Sinhalese/Burmese/... script.

Index

Constants

This section is empty.

Variables

This section is empty.

Functions

func CharAt

func CharAt(str string, index int) string

CharAt is Go implementation of JavaScript charAt function. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/String/charAt

func IsRomanConsonant

func IsRomanConsonant(s string) bool

IsRomanConsonant returns if input string is a valid consonant of Romanized Pāli.

func IsRomanVowel

func IsRomanVowel(s string) bool

IsRomanVowel returns if input string is a valid vowel of Romanized Pāli.

func RomanToThai

func RomanToThai(rm string) string

RomanToThai converts Romanized Pāli to Thai script Pāli.

Types

This section is empty.

Source Files

Directories

Path Synopsis

Jump to

Keyboard shortcuts

? : This menu
/ : Search site
f or F : Jump to
t or T : Toggle theme light dark auto
y or Y : Canonical URL